Third Sunday of Easter (Cycle A, 4-26-2020)



Alonso Cano, Los discípulos de Emaús (1640), óleo obre tela, 
Walters Museum or Art (Baltimore).

The two disciples on the road to Emmaus were having a very difficult day. They were so filled with their own pain, disappointment and confusion that they didn’t recognize Jesus as he caught up with them on the road. In their disillusionment and despair, they did not even look at him closely. So many times in our lives, we get caught up in our own sorrows and we don’t recognize Jesus standing there with us.  “We were hoping” … that our lives would not be so messy. Instead, our loved ones are ill; our marriages are not what we had hoped for; or perhaps our children disappoint us. We, or someone we love, struggle with an addiction. They tell him their stories and something in Jesus draws them to him: his warmth, his understanding. He tells them about the suffering servant of Israel. He says suffering is part of the story.  He touches their hearts as they begin to see the scriptures in a new way, though they don’t fully make the connection. When it comes time to separate on the road, they urge him to say with them. So he stays with them. As they gather around the table for dinner, there is warmth and prayer and then Jesus takes the customary bread, blesses it and breaks it. It hits them both at once.  Jesus!  Suddenly, everything makes sense and Jesus is here! Then he vanishes. Astonished the two friends stare across the table at each other.  “Were not our hearts burning within us while he spoke to us on the way?” They had felt it, but they had not recognized him. Now, the scriptures and this breaking of bread come together in their hearts. Our lives are busy, complicated and messy. We often ignore Jesus’ presence in our lives, even though he is always with us, loving each one of us in deeply personal way.  How did we miss seeing him? How did we not recognize him?  When we get caught up in our own pain, guilt and anger, we miss seeing him walking next to us. We know deep in our hearts how flawed and sinful we are. We might feel that we are simply unworthy of the kind of endless love Jesus offers.  Yet, that love is there for us, in the midst of the suffering of our lives. Pope Francis has said that the two became “witnesses of the hope that is Christ because they met him. This Jesus,” the Pope said, “is the Risen Traveler that journeys with us, and Jesus is here today. He is here among us. He is here in his word, is here on the altar, journeying with us.” Jesus vanished from the table in Emmaus but he remained with the disciples in their burning hearts. They are more prepared to be broken and given for others. And, he remains present with us, whether we recognize him or not. If we open our hearts and feel them burn, we become disciples, running in joy to spread the good news of his love and mercy • AE
...

Stefan Lochner, Le repas d'Emmaüs (La cena de Emaús)
s. XV, óleo sobre tela, Museo de Louvre (París)


Andando por el camino, te tropezamos, Señor,
te hiciste el encontradizo, nos diste conversación,
tenían tus palabras fuerza de vida y amor,
ponían esperanza y fuego en el corazón.

Te conocimos, Señor, al partir el Pan
Tú nos conoces, Señor, al partir el Pan.

Llegando a la encrucijada, Tú proseguías, Señor;
te dimos nuestra posada, techo comida y calor;
sentados como amigos a compartir el cenar,
allí te conocimos, al repartirnos el pan.

Andando por los caminos te tropezamos, Señor,
en todos los peregrinos que necesitan amor;
esclavos y oprimidos que buscan la libertad,
hambrientos, desvalidos, a quienes damos el pan •
 ...
El mismo Jesús había anunciado lo que ya estaba escrito: «Heriré al pastor y se dispersarán las ovejas». Y así fue. El pastor fue herido malamente por una manada de lobos; fue en la noche, con el poder de las tinieblas. Ahora vemos a los discípulos dispersarse con una sensación de miedo y fracaso. Van por el camino de Emaús, que es el camino del desencanto y de los recuerdos tristes. El camino de Emaús es el camino de los que esperaban. «Nosotros esperábamos que él fuera..., que él librara a Israel...». ¡Esperábamos! Todas aquellas esperanzas se han convertido en frustraciones y amargas desilusiones. Ahora lo mejor es olvidar, descansar, alejarse del mundo. Emaús es hoy la playa, la excursión, es el vídeo, el fútbol. Emaús es hoy la abstención, el desencanto, el pesimismo. Emaús es hoy el sofá, el narcisismo, el refugio. Emaús es hoy el espiritualismo evasivo, el tradicionalismo a ultranza, la búsqueda de seguridades… Esperábamos que se lograría un mundo más justo, que la verdadera democracia fuera posible, que el desarrollo económico nos haría felices, que el desarrollo cultural nos haría más humanos. Esperábamos, pero todo sigue igual o quizá peor… Esperábamos que el Concilio renovaría a la Iglesia, que el movimiento ecuménico lograría, al fin, sus objetivos, que el laicado llegaría a la mayoría de edad, que la Iglesia toda fuera profecía de futuro. Pero aquello ¿fueron esperanzas de los años 60? Y más concretamente, esperábamos que el cambio político renovaría la sociedad, que la mejora económica del país acabaría con el desempleo y la pobreza, que la tolerancia política haría imposible el terrorismo, que nos acercábamos, en fin, a un mundo mejor, a una sociedad más humana y fraterna. Esperábamos. ¿Han muerto las esperanzas? No. No han muerto. Importa disfrutar de la rosa que hoy existe. Importa tomar conciencia de que Cristo vive y camina a nuestro lado y comparte con nosotros la mesa. Todo lo demás se vuelve importante -o no- a partir de aquí • AE

No hay comentarios:

Publicar un comentario